Palavras Cognatas: Conexões dos Idiomas

Sabia que muitos idiomas compartilham palavras parecidas? São as chamadas palavras cognatas. Vamos explorar!

"Família" em vários idiomas

Português: "Família", Inglês: "Family", Espanhol: "Familia".  Quase iguais, certo? O termo "família" vem do latim "famulus", que significa "servo doméstico"

Se Conecte-se  com o mundo!

Apesar das semelhanças, algumas palavras podem ter diferenças cruciais. Conte com os tradutores da eTraduções para evitar confusões!

"Banana" é global?

Apesar da palavra "Banana" ter origem africana (língua wolof), ela foi adotada por quase todos os idiomas!  Português: "Banana", Inglês: "Banana", Francês: "Banane"

“Informação” Através das Línguas

A palavra "informação" tem raízes no latim "informare", que significa "instruir".  Em Português é "Informação", Inglês: "Information" e Italiano: "Informazione".

"Nação" se conecta!

"Nação" vem do latim "natio", que originalmente significava "nascimento" ou "raça".  Em Português: "Nação", Espanhol: "Nación", Francês: "Nation".

Tecnologia

"Computer" vem do latim "computare", que significa “contar”. Inicialmente, referia-se a pessoas que faziam cálculos!  Em Português: "Computador", Inglês: "Computer", Espanhol: "Computadora"

E sobre educação?

"Escola" vem do grego "scholé", que curiosamente significava "tempo livre" dedicado ao aprendizado!  Em Português: "Escola", Italiano: "Scuola", Francês: "École"

Como fica Aeroporto?

O prefixo "aero-" vem do grego e significa "ar" e "port" refere-se a um local de chegada.  Em Português: "Aeroporto", Inglês: "Airport", Espanhol: "Aeropuerto". Mudanças sutis!

Traduções oficiais com qualidade!

Seja uma tradução juramentada ou técnica, a eTraduções garante precisão e excelência.